That is why I called them "fake cel things".
I didn't check for the exact term for them.
My bad... ^_^;
And it's "sheet" not seat. :P
Don't rely on the instant translators too much.
^_-
The person refers to it as translucent like a
cel, so that's where I got my... um "term". ^_^
Anyway, thanks for translating the description
for this unusual... "seat". ^O^
Kevin
Who will get the crap kicked out of him by Kelly.
^_^ |