Home Francais E-mail Animanga - Anime and Manga Services





Search :



Subject:
From:
URL:
E-mail:
Help Please! Translating - I don't get it... (Sun Apr 20 00:30:29 2003 )
ladyhipoo [View profile ]
http://ladyhipoos.rubberslug.com/
anime@ladyhipoos.com

OKAY.. This is the original Japan text...
落札者におまけとしてハンドタオル付けます。金額により枚数
変化 
On Alta-Vista Bablefish it translates to...
"The hand towel you attach to the successful 
bidder as being defeated. With the amount 
quantity change "

Alis Gist translates it to..
"I attach a hand towel to towel to a successful 
bidder as discount, and the number of sheets 
changes by an amount of money"

And Systran says...
"The hand towel you attach to the successful 
bidder as being defeated.
With the amount quantity change"

I just don't get waht it means...maybe I'm just 
dense today??

Any help appreciated!
Thanks,
Sandra



[ Back to Cels Forum ]


Message thread :


Copyright ©2000 Yann Stettler and CohProg Sarl. All rights reserved. Privacy statement