Home Francais E-mail Animanga - Anime and Manga Services





Search :



Subject:
From:
URL:
E-mail:
dari imi ukuram biasa..... (?) (Fri Nov 28 22:07:16 2003 )
chipn (nli) [View profile ]


Can anyone say what this means?

While re-filing some cels today, I noticed that 
some Romanji was written on the sketch for a Key 
the Metal Idol cel.  It's written in a red pencil 
that matches some other more technical markings 
on the sketch.

(I've seen a lot of writing and notations on 
sketches, but I've never seen Romanji written on 
a sketch before.  Why on earth would an artist or 
director in Japan write in Romanji?)

Anyway, the words are:

dari imi
ukuram biasa

(or possibly "ukuran" instead of "ukuram").

I'm really pitiful in my understanding of 
Japanese.  I think that the first part might say 
something like "Who means" or "Who is meant by", 
but the last part is a complete mystery to me.

I'm interested in what it says.  Can anyone 
translate?

Thanks!



[ Back to Cels Forum ]


Message thread :
  • dari imi ukuram biasa..... (?) - chipn (nli) (28 Nov 22h07)


Copyright ©2000 Yann Stettler and CohProg Sarl. All rights reserved. Privacy statement