Home Francais E-mail Animanga - Anime and Manga Services






Search :



Subject:
From:
URL:
E-mail:
Re: Yahoo! JP / Cels question! Please help! (Mon Feb 19 18:18:52 2001 )
Zenjirou~
http://www.mindspring.com/~zenjirou
zenjirou@mindspring.com

I won't make you any promises, but I've seen a 
few translation engines use "There is no 
animation" as a translation for 動画じゃない。 
(douga ja nai), meaning that there is no douga.

Please, if you're unsure, enlist the help of a 
deputy service.  I mean, you're taking my word 
for it; who knows if it's an auction that 
states, "you're not bidding on a real cel, but a 
photocopy of one, enjoy!"

Zenjirou



[ Back to Cels Forum ]


Message thread :


Copyright ©2000 Yann Stettler and CohProg Sarl. All rights reserved. Privacy statement